Русский путешественник в Северной Корее Н.Г. Гарин-Михайловский – II часть

| 21 октября 2012 | Комментариев нет

OneKorea.RU  продолжает публикацию книги Михаила Рощина посвященную Николаю Георгиевичу Гарину-Михайловскому (1852-1906) русскому железнодорожному инженеру, путешественнику и писателю.  Участнику русской экспедиции осенью 1898 года в Корею. Литературным итогом этого путешествия стала публикация в 1899 году книги путевых заметок “По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову” и сборника из 64 корейских народных сказок, записанных Гариным-Михайловским с большой любовью к корейцам.

Михаил Рощин

В мире корейских преданий: по страницам записок Н.Г.Гарина-Михайловского

Во время своих странствий по Корее Н.Г. Гарин-Михайловский любил разговаривать с простыми людьми и собирать народные предания. Вечером в верховьях реки Туманган, наслаждаясь закатом, он беседовал с пожилым корейцем:

«-Корейцы любят деньги? – спрашиваю я.

-Жило три брата на свете и захотели они нарыть жен-шеню, чтобы стать богатыми. Счастье улыбнулось им, и вырыли они корень ценой в 100.000 кеш. [В корейском королевстве медный кеш (иначе чхун-чони,то есть медная монета) был основной денежной единицей. Монеты, каждая из которых весила около 4-х граммов, нанизывались на нитку так, что каждые 100 кеш перевязывались отдельным узлом – М.Р.] Тогда два брата сказали: “Убьем нашего третьего брата и возьмем его долю”. Так и сделали они. А потом каждый из оставшихся в живых стал думать, как бы ему убить своего другого брата. Вот подошли они к селу. “Пойди, – сказал один брат другому, – купи сули (корейской водки), а я подожду тебя”. А когда брат пошел в село, купил сули и шел с ней к ожидавшему его брату, тот сказал: “Если я теперь убью своего брата, мне останется и вся суля и весь корень”. Он так и сделал: брата застрелил, а сулю выпил. Но суля была отравлена, потому что ею хотел убитый отравить брата. И все трое умерли, а дорогой корень жень-шень сгнил. С тех пор корейцы не ищут больше ни корня, ни денег, а ищут побольше братьев».

Интересное и поучительное предание. Возможно, в следовании ему и заключены главные причины “экономического чуда” современной Кореи.

Распрашивая своих собеседников, Н.Г.Гарин-Михайловский старался выяснить народные представления о душе, бытовавшие в его время в Корее. Вот, как он повествует о результатах своих распросов:

“У человека три души. Одна после смерти идет на небо (ханыр); ее несут три ангела (бывшие души праведных) в прекрасный сад (син-тен). Начальник сада, Оконшанте, спрашивает ее, как жила она на земле, и, в зависимости от греховности или от чистоты этой жизни, чистосердечности передачи всех грехов определяет: или возвратиться ей обратно на землю в оставленное тело, или оставаться в прекрасном саду, или переселиться в тигра, собаку, лошадь, осла, свинью, змею. Есть души, обреченные на вечное переселение: это – убийцы и разрушители династий.

Вторая душа остается при теле и идет с ним в землю (ее несут тоже три ангела), в ад, к начальнику ада Тибуану.

Третья душа остается в воздухе, близ своего жилья – ее несет один ангел…

Заботы о второй душе – душе тела – заключаются в том, чтобы выбрать счастливую гору. Корейские горы представляют собою множество отдельных вершин и холмов. Все эти холмы и вершины утилизируются для кладбищ. Найти счастливое место – большой труд. По нескольку раз приходится вырывать тело и переносить его на новое место… Счастливая гора, выбранная для покойника, дает все – счастье, удачу, служебную карьеру… Есть святые горы. Кто умеет найти их для своих предков, в роду того когда-нибудь будет богатырь”.

Н.Г.Гарин-Михайловский на своем пути к горе Пэктусан останавливался в корейских селах и беседовал с местными жителями, которые всегда были рады поговорить с доброжелательным русским путешественником. Он был убежден, “что корейцы – народ способный, и раз начнут заниматься техникой, то так же скоро, как и японцы, догонят европейцев”.

Несмотря на значительные антропологические различия между русскими и корейцами, Н.Г.Гарин-Михайловский прекрасно различал разные человеческие типы и характеры среди корейского населения. Очень трогательно он описывает расставание с корейским дворянином, который напомнил ему Дон-Кихота:

“И он такой же худой, высокий, окруженный насмешливой вежливостью своих односельчан. При расставании я оказал ему всю вежливость: слез с лошади, двумя руками пожал его руку.

-Я хотел бы еще раз увидеть вас, – сказал он мне растроганно.

-Если я не приеду, то пришлю своего сына, – ответил я ему, и мы расстались”.

В своих записках Н.Г.Гарин-Михайловский отмечал, что корейцы – очень миролюбивый, “кроткий, тихий народ”.

Часть:2
Предыдущая часть
Текст: Михаил Рощин
Публикуется с согласия автора

Категория: Документы, История, Культура, Россия

Добавить комментарий